一、論文潤色是什么?
一般是非英語為母語的國家的科研學者在提交論文給國際期刊(通常是被SCI收錄的期刊)前所選擇進行的步驟。論文潤色的目的旨在避免文章在學術上產生歧義,同時也節省審稿人審閱論文所花的時間。經過英語母語化潤色的論文,為求幫助原作者表達出文章的原意,體現文章行文的流暢性。
二、論文潤色的發展
從上世紀末開始,日本,臺灣等國家和地區,為了追求文章產出的最大效率化,大部分科研學者的文章會轉向求助于專業的英文論文潤色公司進行處理。這些公司大部分是來自美國,歐洲等國家,以英語為母語的編輯團隊,再加上各自的學術背景,使這些國家和地區英文論文寫作水平有了較大的提升。科研學者也有更多精力處理數據采集和實現實驗創新。
在前些年,中國科研學者尋求國外公司進行論文英語潤色的情況很罕見。但是經費的逐漸充足以及論文前期準備分工觀念的變化,使得越來越多的學者傾向于找國外公司進行論文的母語化潤色。則中國學者的時間也會更好地分配到論文內容的本身,使科研效率最大化。
論文潤色本身,是一個技術性較強的工作。因此,最為關鍵的是看能否找到非常匹配的專業領域的英語為母語的同行學者進行潤色。畢竟學術論文是非常嚴謹,有深度及創造力的。
三、優質的論文潤色的特點
1.通過母語潤色讓論文擁有更準確、生動、簡潔、專業的語言表達。避免平鋪直敘的中國式表達,增強論文的專業性。
2.優化英文論文語法、論文結構和行文邏輯。加強論文的邏輯性、嚴密性與科學性。
3.對論文細節潤色的把控與完善。標準論文投稿格式、標點符號是否符合英美書寫規范、論文陳述結果與科研圖表是否一致。
四、論文潤色的方法
1.佐證你的觀點,說明文章的脈絡清晰和豐富,這是一種好方法。
2.修改句子:對于中文的字句或者將長句進行適當的刪減或增加,這樣能使語言更加通暢。
3.替換同義詞:將被字句變成把字句(專業術語除外),把與主謂賓相反但含義不同的詞組進行替代。
4.打亂段落順序:可以直接拆分句子并在結構上做出調整,從而提高原創度。
5.圖片轉換:可以將文字內容截取成表格形式。
6.文檔插入:pdf文件格式即可。
7.保存技巧:當我們添加了文本時,先保存好電腦文檔里面的數據,等待數日再看查重報告。
8.根據論文的目錄排版,然后調整每個部分之間的邏輯順序。
五、論文潤色的意義
1.能提高投稿命中率。促使語法錯誤、結構不合理等問題得到投稿人重視,給審稿人留下好印象。
2.幫助非英語學術研究走向全世界。能幫助科研工作者提升自身英文創作能力,創作出更多優秀的論文
3.提升學術會議權威性。如果學術會議經常發表優質的論文,那么自然會得到更多人的認可,就會隨著時間越來越權威。
4.提升論文可讀性。論文潤色后,整體看起來很清爽,可讀性強,就能給讀者帶來很好的閱讀體驗。
免責聲明以上文章內容均來源于本站老師原創或網友上傳,不代表本站觀點,與本站立場無關,僅供學習和參考。本站不是任何雜志的官方網站,直投稿件和出版請聯系出版社。